National Repository of Grey Literature 2 records found  Search took 0.00 seconds. 
The Exemplum in Postilla by M. Jan Hus
KRCHOVÁ, Tereza
The character of Master Jan Hus is inherently connected to the history of our country. Not only he influenced many people during his life, his followers have honoured his legacy after his death. Most remarkable is his effort to reform the Christian Church and to correct the priests, who have deflected from Christ. The purpose of this work is to document the life and work of Jan Hus. The most important part is the chapter about Česká nedělní postila, which was written at Kozí castle. Specifically finding the period actualisations and their interpretation. Postila is the most important work written by Hus and its content is very specific and it differs from his previous works.
Analysis of Two Latin Translations of Hus' Czech Sunday Postil in Mss.Brno, Moravian library, Mk 56 and Mk 91 a their Partial Edition
Odstrčilík, Jan ; Doležalová, Lucie (advisor) ; Soukup, Pavel (referee) ; Zachová, Jana (referee)
Analýza dvou latinských překladů Husovy České nedělní postily v rkp. Brno, Moravská zemská knihovna, Mk 56 a Mk 91 a jejich částečná edice Analysis of Two Latin Translations of Hus' Czech Sunday Postil in Mss. Brno, Moravian Library, Mk 56 and Mk 91 and their Partial Edition Mgr. Jan Odstrčilík Annotation This study examines two unedited Latin versions of Jan Hus's Czech Sunday Postil, which are preserved in mss. Mk 91 and Mk 56 in the Moravian library in Brno, Czech Republic. The primary analysis is of ms. Mk 91, which provides a faithful, or even word-for-word, translation of the Czech original, edited by Jiří Daňhelka, but still contains a number of Czech words. This multilingual characteristic is studied in the context of macaronic sermon literature. Methodological problems and approaches in this field are discussed (authorship, types of bilingualism, performance of bilingual sermons), alongside three Latin-Czech macaronic sermon collections: the Quadragesimale admontskému, Hus's Sermons from the Bethlehem chapel, and the postills of Michal Polák also called the Sermones de sanctis latino-bohemici. Both the language and the contents of Mk 91 are studied in this work. In the part concerning the language, various problems are presented with which a translator had to deal (different system of cases in the...

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.