Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 4 záznamů.  Hledání trvalo 0.02 vteřin. 
Osvojování řeči v multilingvním prostředí
SVOBODOVÁ, Sandra
Předkládaná diplomová práce nese název Osvojování řeči v multilingvním prostředí. Úvodní kapitola se zaměřuje především na vymezení základních pojmů jako je bilingvismus a multilingvismus, rovněž zmiňuje typy, výhody a nevýhody těchto fenoménů, a také zásady bilingvní výchovy. Následně je zpracován vývoj řeči u monolingvních jedinců a jeho diferenciace od těch multilingvních. Empirická část obsahuje kvalitativní analýzu jednotlivých rodin žijících v České republice. Cílem diplomové práce je posoudit vliv multilingvního prostředí na osvojování řeči prostřednictvím zmapování rodin, kde je španělština jazykem alespoň jednoho z rodičů.
Pracovní možnosti v evropských institucích a jazykové znalosti. Případová studie zaměřená na pracovníky regionálních zastoupení ČR v EU
HANDLÍŘOVÁ, Barbora
Cílem této práce je potvrdit nebo vyvrátit hypotézu, že všechny úřední jazyky EU nejsou používány v rámci institucí a jejich počet je značně redukován. V této práci pak analyzujeme, jaká jazyková a jiná kritéria jsou kladena na potenciální uchazeče o zaměstnání v institucích EU. Předkládaná práce je rozdělena na dvě části teoretickou a praktickou. V teoretické části autorka popíše institucionální systém EU společně se stálými regionálními zastoupeními ČR při EU, dále pak jazykový systém EU a rozdělení jazyků na úřední, autentické a pracovní, a v poslední kapitole první části se zaměříme na samotný výběr zaměstnanců na pozice v institucích EU a na stálých regionálních zastoupeních. Na teoretickou část pak navážeme částí praktickou, která je založena na dvou typech dotazníků, z nichž je vypracována případová studie, jež se zaměřuje na pracovníky stálých regionálních zastoupení ČR při EU a jejich jazykové a jiné kompetence potřebné k výkonu této práce.
Výuka jazyků v Evropské unii
TROCHOVÁ, Lucie
Tato bakalářská práce se zabývá výukou jazyků v Evropské unii. Jazykové vzdělávání považují představitelé EU za jednu z klíčových oblastí, protože znalost cizích jazyků je nezbytným předpokladem pro ekonomický růst EU a pro úspěšnou komunikaci. Tato práce sleduje vývoj vzdělávacích programů, které se podílejí na výuce jazyků, popisuje jejich cíle a strukturu. Dále uvádí legislativní akty institucí EU, které vymezují tuto oblast. V poslední části se zabývá otázkou jak je politika EU úspěšná. Nejprve je nastíněno, jaká je úroveň znalosti cizích jazyků v zemích EU, poté se práce zabývá otázkou, nakolik se daří aplikovat politiku EU v oblasti výuky cizích jazyků v České republice a konečně je zde uvedeno, jakým způsobem se do unijních programů zapojují školy v Jihočeském kraji.
Francouzská a česká terminologie v evropských legislativních textech zaměřených na oblast: "Daň z obratu, DPH"
RUNTOVÁ, Lenka
Hlavním tématem této bakalářské práce je vybraná francouzská a česká terminologie vycházející z evropských legislativních textů zaměřených na oblast: {\clqq}Daň z obratu, DPH``. První část je věnována teorii překladu právních textů a mnohojazyčnosti právních norem Evropského společenství. Druhá část se zabývá výběrem, úpravou a následným zpracováním textů ve speciálním programu ParaConc. Z těchto textů tvořících paralelní korpus jsem vybrala 140 klíčových slov a kolokací, u nichž jsem porovnávala kvalitu překladu a zkoumala jejich struktury.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.