Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Ústní interakce v hodinách francouzštiny
ŠTROUGALOVÁ, Martina
Tato diplomová práce je zaměřena na ústní interkaci v hodinách francouzského jazyka. Hlavními body, kterými se zabývá, jsou historie ústní interakce ve vývoji didaktik cizích jazyků, její podíl ve výuce, důležitost a benefity ústní interakce a v neposlední řadě způsoby výuky, které ji preferují. Součástí této práce jsou také navrhnuté moderní přístupy ve výuce cizích jazyků a konkrétní aktivity, které s ústní interakcí pracují. Cílem je tedy zmapovat současnou situaci ve výuce francouzského jazyka a navrhnout jak vyučovat francouzský jazyk skrze ústní interakci, která je pro tuto diplomovou práci klíčovým pojmem.
Ústní interakce v hodinách cizího jazyka (na pozadí španělštiny)
ZELINKOVÁ, Šárka
Cílem této diplomové práce je prohloubit povědomí o důležitosti ústní interakce v cizojazyčném vyučování (na pozadí španělštiny), jako páté jazykové komunikativní kompetence a zároveň poukázat na to, jaké jsou možnosti jejího systematického rozvíjení. Autorka vychází ze studií didaktických publikací, především pak z monografie Radomíra Choděry a Lumíra Riese Výuka cizích jazyků na prahu nového století a Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. Ve své práci se opírá zejména o Choděrovy a Riesovy zásady cizojazyčného vyučování, jež se v poslední době řadí mezi nejmodernější metody ve výuce cizích jazyků a které dále rozpracovává. Praktická část uvádí návrhy jazykových aktivit pro jazykové úrovně A1, A2, B1, které mají za cíl rozvoj komunikativních dovedností, především pak ústní interakce. Aktivity jsou doplněny různými pomocnými materiály umístěnými v přílohách.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.