Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Francouzské výplňkové konstrukce (étoffement) jako translatologický a lingvistický problém
LAPÁČKOVÁ, Nina
Tato diplomová práce se zabývá francouzskými výplňkovými konstrukcemi (étoffement), které při převodu do češtiny zpravidla bývají překládány pomocí jednoduché předložky, jelikož mechanický překlad by v tomto případě byl chybný. Jejím cílem je na základě podobností zkoumaných jevů vytvořit či vyvodit obecnou teorii (obecný model), jež by charakterizovala tvoření a užívání francouzských výplňkových konstrukcí a také zjistit, do jaké míry je étoffement translatologickým a lingvistickým problémem. Pro potřeby k naplnění cílů byl použit paralelní korpus Intercorp. Práce je rozdělena do pěti kapitol, během kterých se snaží o co nejvyčerpávající popis a charakteristiku francouzských výplňkových kontrukcí a v neposlední řadě taktéž o odhalení důvodů, kvůli kterým jsou tyto francouzské konstrukce při překladu do češtiny vypouštěny.
Komparativní analýza českého a evropského soudnictví
LAPÁČKOVÁ, Nina
Hlavním cílem mé bakalářské práce bude podrobně porovnat evropský a český soudní systém a zjistit, do jaké míry jsou tyto dva soudní systémy rozdílné nebo naopak jestli fungují na podobných principech. Celá bakalářská práce bude rozdělena do tří kapitol, které se budou zabývat porovnáním právních základů, organizační struktury a soudních funkcí obou soudních systémů. Dosažené výsledky poté zhodnotím v závěru a provedu tak srovnání rozdílů, které z práce vyplynou. Stěžejní částí mé bakalářské práce bude druhá kapitola, která se bude velice podrobně věnovat popisu organizačních struktur obou soudních systémů. Pozornost bude věnována nejen jednotlivým článkům soudních systémů a jejich pravomocím, ale také soudcům a ostatnímu personálu, který se podílí na činnosti soudů a také jazykovému režimu používanému v soudních řízeních.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.