Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Srovnání dvou českých překladů vybraných básní z trilogie Pán prstenů
KONRÁDOVÁ, Pavla
Tato diplomová práce analyzuje a porovnává dva české překlady básní z trilogie Pán prstenů od J. R. R. Tolkiena. Jedná se o překlady Stanislavy Pošustové-Menšíkové a Petra Štěpána. Analýze předchází teoretická část, ve které je představen Tolkienův život a dílo, básně v Pánovi prstenů a problémy při překladu poezie. V praktické části jsou rozebrány jak originály básní, tak jejich překlady. Analýza je zaměřena na jejich metrum, rýmy, strofickou stavbu, zvukové prvky a obsahové prvky. Na základě těchto rozborů jsou překlady porovnány.
The Fellowship of the Ring as a social group
KONRÁDOVÁ, Pavla
Tato bakalářská práce pojednává o knize The Lord of the Rings od Johna Ronalda Reuela Tolkiena. Jejím cílem je analyzovat Společenstvo Prstenu jako sociální skupinu. První část práce vysvětluje termíny a definice spojené s pojem sociální skupiny. Následující tři části se zaměřují na samotné Společenstvo, počínaje popisem ras, ze kterých je Společenstvo složeno. Následují charakteristiky devíti členů Společenstva a porovnání s jejich rasami. V poslední části jsou analyzováni jednak jednotliví členové Společenstva, jednak celé Společenstvo na základě teorie sociálních skupin, která je popsána v první části práce.

Viz též: podobná jména autorů
1 KONRÁDOVÁ, Petra
1 Konrádová, Paula Bc.
1 Konrádová, Pavlína
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.