Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Adaptace dítěte s odlišným mateřským jazykem na prostředí mateřské školy
MITREVSKÁ, Martina
Tématem mé diplomové práce je problematika adaptace dítěte s odlišným mateřským jazykem na prostředí mateřské školy. Cílem práce je na základě vlastních zkušeností přiblížit problematiku práce s dětmi s OMJ v rámci předškolního vzdělávání zejména ve fázi adaptace dítěte na prostředí MŠ. Práce je rozdělena na část teoretickou, a část praktickou. V teoretické části práce jsem se zaměřila na postavení dítěte cizince v české mateřské škole, dále na přípravu mateřské školy na příchod dítěte s OMJ, a charakteristiku průběhu začleňování dítěte s OMJ v mateřských školách. Praktickou část jsem věnovala vyhodnocení vlastního pozorování, které jsem provedla jak na vlastní dceři české národnosti v rakouské mateřské škole, tak na dvou vietnamských holčičkách v české mateřské škole a doplnila polostrukturovaným rozhovorem s učitelkami.
Adaptace dětí předškolního věku v cizojazyčném prostředí
MITREVSKÁ, Martina
Tématem mé bakalářské práce je adaptace a osvojování cizího jazyka bilingvních dětí v prostředí mateřské školy. Cílem práce je zjistit nejčastější problémy, které adaptaci bilingvního dítěte doprovázejí a vývoj řeči bilingvního dítěte z pohledu rodičů a učitelek mateřských škol. Bakalářskou práci tvoří dvě části, teoretická a praktická. V teoretické části se věnuji pojmům a současným názorům, uvedených v literatuře, která se zabývá danou problematikou jako je například vývoj řeči, jazyk, bilingvismus, bilingvní výchova, bilingvní jedinec, adaptace dítěte na mateřskou školu. V praktické části se na vzorku pěti dětí snažím o zjištění, jak adaptaci dítě prožívá, jak probíhá jazykový vývoj bilingvního dítěte, jaké jsou nejčastější problémy, které adaptaci dítěte doprovází a jak by měl pedagog postupovat, aby adaptace a zvládnutí jazyka proběhla přirozeně, co nejrychleji a co nejšetrněji. Zkoumání bude probíhat formou přímého pozorování. Budu se zabývat chováním, náladou, zapojením dětí, vývojem řeči. U těchto dětí budu spolupracovat s rodiči, kteří mi pomohou zaznamenat důležité změny. Výzkumný soubor tvoří bilingvní děti ve věku od 3 do 6 let, které žijí v rodině jednojazyčné, ale jazyk rodiny se neshoduje s jazykem užívaným ve společnosti. Rozhovorem s učitelkami a rodiči bilingvních dětí se pokusím zjistit, jak se dítě adaptovalo, jak zvládalo jazyk, nejčastější problémy bilingvních dětí a obavy rodičů.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.