Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Literární text ve výuce latiny
Marek, Bořivoj ; Kuťáková, Eva (vedoucí práce) ; Mouchová, Bohumila (oponent) ; Vymětalová, Karla (oponent)
LITERÁRNÍ TEXT VE VÝUCE LATINY Literary Analysis in the Latin Language Instruction - disertační práce - Mgr. Bořivoj Marek Abstrakt Práce je reakcí na urgentní potřebu vytvořit teoreticko-metodologický podklad pro didaktiku římské literatury a středoškolskou literární výchovu postavenou na dílech římského písemnictví. Převážně jazykově a kulturně-historicky pojatá výuka latiny nejen v ČR, ale i v zahraničí často postrádá literární složku a chybějí odborná pojednání poskytující návod, jak literární výchovu do skrovného počtu hodin zapojit. Tato práce shrnuje význam římské literatury, poskytuje přehled o latinské gymnaziální četbě od konce 19. století do současnosti, připomíná relevantní kurikulární dokumenty, vytyčuje cíle latinské literární výchovy, formuluje předpoklady ke zvládnutí latinské četby, poskytuje metodiku výběru textů, prezentuje vlastní model literární výchovy určený pro latinu a nabízí osmnáct konkrétních návrhů literární práce různé obtížnosti zaměřených na všechny klíčové žánry římské literatury.
Překlad a výklad páté knihy (1.-15. kap.) Orosiových Historiarum adversum paganos libri VII
Marek, Bořivoj ; Mouchová, Bohumila (vedoucí práce) ; Marek, Václav (oponent)
Résumé Práce se skládá z překladu a analýzy části (1.-15. kapitola) páté knihy Orosiových Historiarum adversum paganos libri VII. Klíčovou složkou analýzy je vícečetný komentář sestávající z dílu jazykového a věcného. Jazyková část je zaměřena na popis kompozice páté knihy, na prostředky výstavby textu pomocí partikulí a dalších discourse markers a na jazykové jevy a zvláštnosti typické pro autora, dobu jeho působení a historickou prózu obecně (např. znaky pozdnělatinské syntaxe, neklasické lexikum, užívání rétorických figur a tropů a dalších stylistických prostředků). Věcná část je věnována konkrétním líčeným dějinným událostem a jejich pozadí a pozornost se v ní upírá zejména na to, jaký charakter má autorova historická narace, jak nakládá s dějinným materiálem, které události sleduje s největším zájmem, zda mezi událostmi činí spojnice, do jaké míry vychází z tradice římské historiografie a především - jak se do podání dějin promítá jeho světový názor. Věcný komentář spolu s jazykovým pak také popisuje, jakých jazykových a literárních prostředků Orosius užívá, aby své názory a přesvědčení co nejpůsobivěji vyjádřil. Hlavním výstupem práce je překlad zkoumaného textu, zpřesněný na základě poznatků získaných z komentáře. Práce navíc obsahuje i několik textově kritických poznámek k překládanému úseku a...

Viz též: podobná jména autorů
2 Marek, Bohdan
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.