National Repository of Grey Literature 7 records found  Search took 0.00 seconds. 
Methodology for preparing data from digital libraries for use in digital humanities
Lehečka, B. ; Novák, D. ; Kersch, Filip ; Hladík, Radim ; Bíšková, J. ; Sekyrová, K. ; Válek, F. ; Vozár, Z. ; Bodnár, N. ; Sekan, P. ; Bežová, M. ; Žabička, P. ; Lhoták, Martin ; Straňák, Pavel
This methodology aims to offer libraries and other memory institutions in the Czech Republic a recommended procedure for making large volumes of data available for research purposes. Currently, from this point of view, a more than critical amount of documents from library collections are digitized, while the results of digitization are presented in various digital library systems. When making them available, it is always necessary to proceed from the current version of the copyright law, but it is already possible to prepare for its significant amendment, which implements Directive 2019/790 of the European Parliament and the Council and concerns, among other things, the extraction of texts and data for scientific purposes. The architecture of the newly developed system for digital libraries recommended by the methodology will ensure scalability, easy management and the development of related services. The presented methods of data processing, their enrichment and output formats are based on the requirements of specialists from the entire range of humanities.
Plný tet: Download fulltextPDF
Methodology of registration of material culture documents in narrative sources with a focus on access to cultural and historical information in foreign language sources
Synovcová Borovičková, Jana ; Lehečka, Boris ; Valentová-Bobková, Kateřina
The aim of the methodology is to prepare ways in which the information of narrative sources on material monuments can be used. It is based on making the edited text accessible, obtaining the information contained in it and incorporating it into the network of information obtained elsewhere, which it then uses as part of tools enabling the comprehension of the text and for its indexing.
Plný tet: Download fulltextPDF
Methodology of the preparation and processing of electronic editions of Old Czech texts
Černá, Alena M. ; Lehečka, Boris
The methodology specifies reliable and straightforward procedures applicable to the creating electronic editions of Old Czech texts. It provides guidance for processing scholar editions that will suit both philological and editorial accepted standards and standards for the representation of texts in digital form.
Fulltext: content.csg - Download fulltextPDF
Plný tet: Metodika_pripravy_a_zpracovani_elektronickych_edic_DF12P01OVV028 - Download fulltextPDF
Usage of Electronic Sources of Historical Czech for Formal Description of Appellative-Noun Declension
Lehečka, Boris ; Jínová, P.
Characteristic of the tools and sources available in The Department of Language Development, which were used for the description of appellative-noun declension in the oldest period of the Czech language development (1300–1500): Old-Czech (or internal) text bank, The Token Analysis (in Excel) and formal description of Old-Czech appellative nouns.
Publicly accessible electronic resources to the study of the historical Czech in The Department of Language Development of The Institute of the Czech Language AS CR, v. v. i
Černá, Alena M. ; Lehečka, Boris ; Nejedlý, Petr ; Šimek, Štěpán ; Vajdlová, Miloslava
The article introduces two internet sources designated to the study of Older Czech language (13th to 18th centuries); both have been designed and run by The Department of Language Development at The Institute of the Czech Language at the Academy of Sciences of the Czech Republic. The first source, Vokabulář webový [Web Vocabulary] (, makes texts, images and audio materials available to the study of Older Czech language. The accessible materials are, primarily, both modern and historical dictionaries, amongst which the most salient is the, gradually growing, Elektronický slovník staré češtiny [Electronic Old-Czech Vocabulary] that treats Old-Czech lexicon from the dawn of Czech language to the end of the 15th century. Furthermore, Vokabulář includes electronic editions of the works originating in the period from the 13th century to the beginning of the 19th century, presented both as continuous texts and in the corpus version; digitalized copies of Older-Czech grammar books; basic scientific literature; audiobooks of Older-Czech texts; and software tools utilized for the work with historical texts. The second source is Lexikální databáze hu-manistické a barokní češtiny [Lexical Database of Humanistic and Baroque Czech] ( It records the Czech vocabulary of the 16th to 18th centuries based on the excerption of the authentic contemporary texts (both old prints and manuscripts): Lexical database illustrates the Czech vocabulary with direct quotations, including stating the source. Thus, Lexical Database partly substitutes the missing Czech vocabulary of the mentioned period.
Electronic processing and publication of Old Czech texts
Černá, Alena M. ; Lehečka, Boris
Electronic editions prepared in the Department of Language Development of the Institute of the Czech Language, Academy of Science of Czech Republic, v. v. i., are published in web sites Manuscriptorium and Vokabulář webový (in the Edition module and Old Czech text bank) and as electronic books in e-shop of the publishing house Academia. All electronic editions are prepared in Microsoft Word 2003 and are automatically exported to these outputs. There are two main output formats: XML TEI P5 standard and tagged text format for text bank; we use XSLT transformations and special software developed for this purposes.
(Semi)automatic Computer-aided Transcription
Lehečka, Boris ; Voleková, Kateřina
The paper presents the tools Brus and Transkriptor which are applied in the course of the editing of transcribed versions of the Old Czech texts.

See also: similar author names
2 Lehečka, Boris
Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.