Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Spelling Variation Trends in Early English Printed Texts
Kupková, Tatiana ; Tichý, Ondřej (vedoucí práce) ; Novotná, Alena (oponent)
Příchod knihtisku do Anglie se často uvádí jako jedna z hlavních příčin standardizace pravopisu v raně moderní angličtině. Toto tvrzení ale není dostatečně podloženo kvantitativním výzkumem, naopak bylo vyvráceno několika studiemi zaměřenými na zkoumání konzistence pravopisu v textech vydaných jednotlivými tiskaři. Tato práce zkoumá trendy v ortografické variaci v tištěných textech od zavedení knihtisku v Anglii v roce 1476 do konce 17. století, a to jak zkoumáním míry ortografické variace v jednotlivých textech vydaných v tomto období, tak měřením celkové míry ortografické variace ve všech textech tištěných jednotlivými tiskaři a následným porovnáním výsledků s celkovými ortografickými trendy. Materiál použitý pro analýzu pochází z databáze EarlyPrint, která obsahuje jak původní, tak normalizované verze textů dostupných v rámci korpusu Early English Books Online (EEBO). Míra ortografické variace je měřena pomocí vážené entropie a trendy vyplývající z výpočtů jsou následně srovnávány. Výsledné hodnoty ukazují obecně klesající trend v průběhu desetiletí tohoto období, i když pokles není okamžitý. Výsledky této práce naznačují, že variace v ortografii začala rychleji klesat koncem šestnáctého a počátkem sedmnáctého století, nikoli bezprostředně po zavedení knihtisku v Anglii. Klíčová slova:...
The Search for Meaning in Donald Barthelme's Work
Kupková, Tatiana ; Vichnar, David (vedoucí práce) ; Roraback, Erik Sherman (oponent)
Hledání smyslu v díle Donalda Barthelmeho Abstrakt Donald Barthelme je známý svými fragmentárními, nesouvislými a kolážovými narativy založenými na bizarních a surreálních situacích. Jeho dílo, převážně asociováno s americkou metafikční tradicí, se projevuje sebereflexí a vědomím své fiktivnosti. Zkoumá tím hranice mezi různými ontologickými vrstvami fikce a reality a zpochybňuje hranice mezi smyslem a jeho absencí, čímž následně rozjímá o statusu samotného literárního díla. Tato bakalářská práce se zaměřuje na Barthelmeho povídkové sbírky Sixty Stories (1981), Forty Stories (1987) a romány Snow White (1967) a The Dead Father (1975), přičemž jejím cílem je zkoumat tři roviny těchto textů, které se zabývají smyslem a jeho absencí. Na rovině obsahu Barthelmeho postavy hledají smysl a snaží se interpretovat fragmentární, často absurdní a surreální realitu, se kterou se potýkají. Záměrně trapný jazyk, který je často plný klišé, zdánlivě degraduje a ztrácí referenční kvalitu. Postavy nejsou schopny interpretovat znaky a najít smysl ve fragmentární realitě, čímž nabývají pocitu neuspokojivé nejednoznačnosti a neurčitosti. Podobný princip můžeme najít na rovině interpretace Barthelmeho textů. Čtenáři jsou často vystaveni zdánlivě náhodným fragmentům a ocitají se v podobné situaci jako postavy - snaží se najít...

Viz též: podobná jména autorů
2 Kupková, Tereza
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.