Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 3 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Mateřský jazyk u dětí navštěvujících Českou školu bez hranic v Paříži
Jupová, Andrea ; Saicová Římalová, Lucie (vedoucí práce) ; Lehečková, Eva (oponent)
Tato diplomová práce si klade za cíl podat obraz jazykové situace s ohledem na mateřský jazyk žáků v České škole bez hranic v Paříži (dále jen ČŠBH Paříž). Skládá se ze dvou částí - teoretické a praktické. V první části definujeme pojmy, jako jsou mateřský jazyk, rodný jazyk, první jazyk a druhý (cizí) jazyk. V této diplomové práci se zabýváme se také bilingvismem a vícejazyčností, které jsou podstatné pro vymezení cílové skupiny žáků ČŠBH Paříž. Pomocí dotazníkového šetření provedeného na vzorku žáků a rodičů vymezíme specifika česko-francouzského bilingvismu u žáků ČŠBH Paříž. Ve druhé části budeme analyzovat vzdělávací materiály - učebnice, se kterými pracují učitelé v ČŠBH, a v závěru se dostaneme k předmětu našeho praktického výzkumu, kterým je nastínit konkrétní postupy výuky a navrhnout výukové materiály, jaké lze využívat v hodinách českého jazyka s ohledem na jazykovou realitu u žáků druhého stupně České školy bez hranic v Paříži. Klíčová slova: mateřský jazyk, bilingvismus, kurikulum, Česká škola bez hranic, výukové materiály, učebnice
Expression of non-commitment in French et Czech language
Jupová, Andrea ; Nádvorníková, Olga (vedoucí práce) ; Nováková, Sylva (oponent)
Cílem této diplomové práce je zachycení vybraných aspektů problému non-prise en charge (v češtině vyjádření cizího mínění). V teoretické části se pokusíme definovat cizí mínění a provést systematizaci prototypických jazykových prostředků, kterými se vyjadřuje cizí mínění ve francouzštině a v češtině. Materiálem pro empirický výzkum budou jazykové korpusy Ústavu českého národního korpusu - zejména pak paralelní korpusy Intercorpu Czech, French verze 9, jednojazyčný reprezentativní korpus SYN 2015 a francouzský žurnalistický korpus L'Est Républicain. Žánrově zaměřené kolekce korpusu Intercorp nám pomohou odhalit distribuci příslušných jazykových prostředků cizího mínění v typech textů, jakými jsou : beletrie, publicistika, legislativní texty a filmové titulky. V další části se pokusíme vztáhnout problém cizího mínění k epistemické modalitě. Na konkrétních příkladech z jazykových korpusů budeme interpretovat stupeň distance mluvčího vůči obsahu svého tvrzení a s tím postupně vyšší exponent epistemické modality Na závěr se pokusíme nastínit důvody, které mohou vést mluvčího k potlačení svého "hlasu"a odkazovat k cizímu mluvčímu - případně příslušnému zdroji převzatého tvrzení.
Mýtus o Orfeovi ve francouzské poezii 19. a 20. století
Jupová, Andrea ; Jamek, Václav (vedoucí práce) ; Voldřichová - Beránková, Eva (oponent)
Bakalářská práce Mýtus o Orfeovi ve francouzské poezii 19. a 20. století se věnuje mytickým odkazům zanechaným antickými autory v dílech význačných autorů moderní francouzské poezie. V první části práce je připomenut mýtus o Orfeovi v antickém období, jeho předliterární i literární verze se zaměřením na klíčová díla Ovidia a Vergilia. V jejich dílech je pak analyzován mýtus o Orfeovi. V dalších kapitolách druhé části jsou dílčí motivy antického mýtu hledány v básnických dílech vybraných autorů od dob romantismu až po 40. léta 20. století ve spojitosti s příslušným literárním kontextem. U těchto autorů je sledováno specifické užití mýtu a proměny jeho pojetí. Ve třetí části je provedeno srovnání pojetí všech zkoumaných autorů a poukázání na význam antické mytologie v moderní literatuře.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.