Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 3 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Situace žáka s odlišným mateřským jazykem v české základní škole (případová studie)
Jakubová, Kateřina ; Převrátilová, Silvie (vedoucí práce) ; Šormová, Kateřina (oponent)
Cílem této diplomové práce je prostřednictvím případové studie popsat situaci žáka s odlišným mateřským jazykem v české základní škole. Práce se v úvodu zaměřuje na zasazení žáka do obecného teoretického kontextu, nejprve je v práci vymezena terminologie, dále jsou popsány teoretické poznatky týkající se zapojení žáků s OMJ do školního kolektivu (pedagogické nástroje a interkulturní komunikace). Následně je popsána čeština jako druhý jazyk u dětí a bilingvismus. Analýza čerpá ze tří zdrojů dat - z rozhovorů s matkou a třídní učitelkou žákyně, z jejích jazykových cvičení a učitelského deníku, který byl veden v rámci doučování. Na konci výzkumu byly zodpovězeny všechny výzkumné otázky týkající se žákyně, jejího zapojení v české základní škole, jejích jazykových kompetencí a rodinného zázemí. Bylo zjištěno, že probandka této práce je žákyní s OMJ, která je zároveň uživatelkou českého jazyka na úrovni rodilého mluvčího, lze ji tedy klasifikovat jako bilingvní. Jazykové chyby, které ve svém projevu dělá, pramení často z nedostatečné slovní zásoby nebo nedostatečného osvojení některého z jevů.
Převod pohádky z češtiny do českého znakového jazyka
Jakubová, Kateřina ; Hynková Dingová, Naďa (vedoucí práce) ; Nováková, Radka (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá popisem rozdílů v převodu pohádky z češtiny do českého znakového jazyka, který je realizován slyšícím a neslyšícím tlumočníkem. Po teoretickém úvodu zaměřeném zvláště na převod a jeho typy, tedy tlumočení a překlad, je popsáno tlumočení znakového jazyka a umělecké tlumočení, specifika převodu pro neslyšícího dětského příjemce a model translatologické analýzy Christiane Nordové. Tento model je následně aplikován na výchozí text - pohádku v českém jazyce - a dva cílové texty v českém znakovém jazyce. Tyto dva texty jsou porovnány a rozdíly jsou popsány v závěru práce.
Mezigenerační projekty,
Jakubová, Kateřina ; Dragomirecká, Eva (vedoucí práce) ; Šťastná, Jaroslava (oponent)
Bakalářská práce pojednává o mezigeneračních projektech. Teoretická část popisuje generaci seniorů, mladou generaci a jejich vztahy. Práce se také dotýká témat jako jsou ageismus a mezigenerační učení. Dále jsou v teoretické části popsány mezigenerační projekty obecně. V závěru teoretické části jsou představeny vybrané mezigenerační programy a jejich přínos pro zúčastněné skupiny i celou společnost. Empirická část je zaměřena na hodnocení jednoho mezigeneračního projektu. Tento projekt probíhal ve třetí třídě základní školy. Žáci společně trávili čas se svými prarodiči a na základě jejich vzpomínek následně vytvářeli portfolio. Pro výzkum je využita dotazníková metoda (provedena s žáky) a metoda rozhovoru s jejich třídní učitelkou a s realizátorkou projektu.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.