Original title:
Francouzská a česká terminologie v evropských legislativních textech zaměřených na oblast: "Azylová politika"
Translated title:
French and Czech Terminology in European Legislative Texts Focused on the Domain: Asylum Policy
Authors:
BARTÁKOVÁ, Lenka Document type: Bachelor's theses
Year:
2010
Language:
cze Abstract:
[cze][eng] Hlavním tématem bakalářské práce je analýza české a francouzské terminologie v evropských legislativních textech zaměřených na oblast {\clqq}Azylová politika``. V první části se věnuje databázi EUR-Lex, která obsahuje veškeré zkoumané texty. Druhá část práce se zabývá analýze právních textů, zejména správností překladu vybraných výrazů a jejich kolokací. Součástí přílohy je francouzsko-český slovníček právních termínů, které byly zkoumány. The main theme of the bachelor is an analysis of Czech and French terminology in the European legislative texts aimed at the section "Asylum politics``. The first part is devoted to EUR-Lex database which contains all the texts examined. The second part concerned with analysis of legal texts, particularly the translation of selected words and their collocations. Part of the appendix is a French-Czech dictionary of legal terms that have been investigated.
Keywords:
celex number; collocation; eur-lex; parallel corpus; traduction; celexové číslo; eur-lex; kolokace; paralelní korpus; překlad Citation: BARTÁKOVÁ, Lenka. Francouzská a česká terminologie v evropských legislativních textech zaměřených na oblast: "Azylová politika". České Budějovice, 2010. bakalářská práce (Bc.). JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH. Filozofická fakulta
Institution: University of South Bohemia in České Budějovice
(web)
Document availability information: Fulltext is available in the Digital Repository of University of South Bohemia. Original record: http://www.jcu.cz/vskp/16074