Název:
Rekognice v Paměťovém testu učení (AVLT) v českém znakovém jazyce
Překlad názvu:
Auditory Verbal Learning Test (AVLT) Recognition Task in Czech Sign Language
Autoři:
Holubová, Kateřina ; Niederlová, Markéta (vedoucí práce) ; Horáková, Hana (oponent) Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok:
2022
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] (česky) V literárně přehledové části je nejprve popsána charakteristika neslyšících lidí - mluvčích českého znakového jazyka z medicínského a kulturně-lingvistického pohledu. Další kapitoly seznamují čtenáře s dosavadními poznatky ohledně psychodiagnostiky u této populace a úskalími, se kterými se psychodiagnostik může setkávat, včetně odlišné struktury mezi českým jazykem a českým znakovým jazykem. Tato část je zakončena popisem psychodiagnostických metod vytvořených přímo ve znakových jazycích a metod vytvořených původně v mluvených jazycích, které se u této populace v modifikované podobě využívají v ČR a v zahraničí. Praktická část se již věnuje samotné revizi původní verze Reyova auditorně-verbálního testu učení (RAVLT) v ČZJ a vytvoření seznamu fonémických a sémantických distraktorů pro rekognici. Na souboru 31 neslyšících seniorů - mluvčích českého znakového jazyka jsou potom ověřovány psychometrické vlastnosti převedeného testu. Výkon v testu dle předpokladu koreloval s věkem a nebyl závislý na původu (Praha/Středočeský kraj a Jihomoravský kraj). Oproti některým studiím se však zde výkon žen nelišil od výkonu mužů. Obtížnost testu se ukázala srovnatelná s obtížností verze RAVLT v češtině použité na populaci slyšících seniorů. Klíčová slova (česky) Reyův auditorně-verbální test učení, český...(in English) The literature review describes the characteristics of deaf people - a group of Czech sign language users - based on medical and cultural-linguistic perspectives. Subsequent chapters provide current knowledge about psychodiagnostics within this population and the pitfalls the psychodiagnostic practitioner may encounter, including the difference in structures between the Czech language and Czech sign language. This section is concluded with a description of psychodiagnostic methods expressed in sign languages and methods initially developed in spoken languages that are nevertheless used in a modified format within this population both in the Czech Republic and abroad. The practical part is devoted to revising the original version of the Auditory Verbal Learning Test in Czech sign language and drafting a list of phonemic and semantic distractors for recognition. The psychometric properties of the converted test are then validated by a group of 31 deaf Czech Sign Language users of old age. As expected, performance on the test was correlated with age and was independent of the place of origin (Prague-Central Bohemia Region and South Moravia Region). However, in contrast to previous studies, women's performance did not deviate from men's. The test's difficulty level was comparable to the...
Klíčová slova:
Reyův auditorně-verbální test učení|český znakový jazyk|psychologická diagnostika neslyšících|verbální paměť|kultura neslyšících; Rey Auditory Verbal Learning Test|czech sign language|psychological diagnostics of deaf people|verbal memory|deaf culture