Název:
Fantasy Freaks and Gaming Geeks spisovatele Ethana Gilsdorfa - převod a stylistická analýza jedné kapitoly knihy
Překlad názvu:
Translation and stylistic analysis of one chapter of the book Fantasy Freaks and Gaming Geeks by Ethan Gilsdorf
Autoři:
Petrová, Eva ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Červinková Poesová, Kristýna (oponent) Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok:
2013
Jazyk:
eng
Abstrakt: [eng][cze] This bachelor thesis is concerned with a translation from English to Czech of an extract from a book Fantasy Freaks and Gaming Geeks by Ethan Gilsdorf and its analysis. The thesis consists of two parts - a practical one which is the translation of one chapter from the beginning of the book and a theoretical one which deals with an analysis of my translation. In this part of the thesis special attention is paid to the problems I had to solve during my translation of the text in question and I comment on the choices I have made also usually verifying those by quoting from the books that deal with theories of translation.Tato bakalářská práce se zabývá anglicko-českým překladem a následnou analýzou části textu z knihy "Fantasy Freaks and Gaming Geeks" autora Ethana Gilsdorfa. Práce se skládá ze dvou částí - z praktické, která je tvořena překladem jedné z počátečních kapitol knihy, a z teoretické části, která se zabývá analýzou mého překladu. V této části bakalářské práce věnuji zvláštní pozornost problémům, se kterými jsem se při překladu zmíněného textu potýkala, a svá rozhodnutí komentuji a obvykle i podkládám citacemi z translatologické literatury.
Klíčová slova:
Dragons; Dungeons & eskapismus; Ethan Gilsdorf; Fantasy; Překlad; RPG; Dragons; Dungeons & escapism; Ethan Gilsdorf; Fantasy; RPG; Translation