Název:
Téma odsunu/vyhnání Němců v německé próze v kontrastu k české tvrorbě
Překlad názvu:
The topic of German's transfer in German novels in contrast with the Czech literature
Autoři:
Škubalová, Marta ; Petrbok, Václav (vedoucí práce) ; Zbytovský, Štěpán (oponent) Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok:
2013
Jazyk:
ger
Abstrakt: [eng][cze] English This study concerns the German language literary works in which the transfer of Germans from Czechoslovakia is the central theme with further comparison to Czech works. It centers on an analysis of the descriptive perspective of Gérard Genette and the question if the characters are portrayed stereotypically. As in the Czech, the German works exhibit a deviation from historical events and a similar tendency toward changes in the descriptive perspective from an external to internal focus. Most often, the German characters appear as involuntary heroes, not as Nazis. The fate of women and children is portrayed in a similar way - as victims of violence. However, in German works the ethnic background of the character plays no role.česky V této práci se zabývám německojazyčnými literárními díly, v nichž je tematizován motiv transferu / odsunu / vyhnání Němců z Československa, které dále srovnávám s českými texty. Soustředím se zde na analýzu vypravěčských perspektiv podle Gérarda Genetta a na otázku, zda jsou literární postavy vylíčeny stereotypně. Stejně jako české, tak i německé texty projevují v odstupu od historických událostí podobný sklon k proměně vypravěčské perspektivy od externí k interní fokalizaci. Nejčastěji vystupují německé postavy jako nedobrovolní hrdinové, ne jako nacisté. Osud žen (a dětí) je popsán podobně, jako v českých textech, stávají se oběťmi násilí. V německých dílech pak nehraje žádnou roli etnicky smíšený původ postav.
Klíčová slova:
fokalizace; německá iteratura po roce 1945; odsun; stereotyp; transfer; vyhnání; fokalisation; german literature after 1945; stereotype; transfer of German