Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 65 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Zpěv a vybrané hudební nástroje jako prostředek pro rozvoj řeči a správné výslovnosti v MŠ
TRNKOVÁ, Denisa
Ve své bakalářské práci se zabývám zpěvem a vybranými hudebními nástroji pro rozvoj řeči a správné výslovnosti v mateřské škole. Zabývala jsem se hudební výchovou v mateřské škole jak z pohledu přípravy pedagoga v mateřské škole, tak i různou problematikou, která může děti z mateřské školy v tomto oboru doprovázet. Z tohoto důvodu jsem se snažila spojit řeč a výslovnost s hudební výchovou, jelikož v této věkové kategorii je správná řeč a výslovnost základem pro funkční budoucí komunikace. Dále se v mé bakalářské práci nachází týdenní plán, kde se snažím zapojit hudební výchovu jako prostředek k lepší řeči a výslovnosti jednotlivých písmen. Zvolila jsem taková písmena, se kterými děti mívají většinový problém.
Kultura mluveného projevu hlasatelů a moderátorů Českého rozhlasu
HOUFOVÁ, Kateřina
Bakalářská práce se zabývá kulturou mluveného projevu hlasatelů a moderátorů v prostředí veřejnoprávní instituce Českého rozhlasu. Teoretická část práce je zaměřena na nejdůležitější nástroj rozhlasových mluvčích, tedy na jazyk v jeho mluvené podobě, a popisuje, jak se v dnešní společnosti proměňuje jeho role a v čem se odlišuje od jazyka psaného. Práce se také věnuje obecným principům fungování médií v ČR, bližší pozornost je věnována Českému rozhlasu. Závěr teoretické části práce se zabývá platnými ortoepickými, lexikálními, morfologickými a stylistickými zásadami. Praktická část práce se pomocí jazykové analýzy rozhlasových pořadů Českého rozhlasu snaží odpovědět na otázku, zda jsou projevy v nich se vyskytující v souladu s normami závaznými pro veřejnou komunikaci. Dotazníkové šetření přibližuje postoj společnosti k rozhlasovému vysílání.
Čeština jako cizí jazyk u německých rodilých mluvčích
BREDOVÁ, Blanka
Tématem předkládané diplomové práce je Čeština jako cizí jazyk u německých rodilých mluvčích se zaměřením na výslovnostní a poslechová cvičení. Daná problematika je v obou případech zpracována nejprve v teoretické rovině. Na ni navazuje rovina praktická zahrnující v části věnované výslovnosti zanalyzování hlavních chyb ve výslovnosti češtiny u německých rodilých mluvčích, návod správné výslovnosti a krátký soubor cvičení. V části týkající se poslechu s porozuměním jsou vybrány a vytvořeny poslechové texty se cvičeními určenými podle Evropského referenčního rámce pro jazyky pro úrovně A1, A2 a B1. Tato část obsahuje také práci s českým filmem Kolja na DVD ve výuce češtiny německých rodilých mluvčích. Film slouží jako východisko pro nácvik řečových dovedností, především poslechu s porozuměním. Ve všech případech je popsán postup výuky a práce je doplněna zvukovou nahrávkou obsahující vzorová výslovnostní a poslechová cvičení. Poznatků získaných při zpracovávání tohoto tématu lze využít ve výuce českého jazyka nejen u německých rodilých mluvčích a vytvořená cvičení použít k nácviku výslovnosti a poslechu s porozuměním.
British VS. American English – A comparative study
Ohrazda, David ; Šťastná, Dagmar (oponent) ; Sedláček, Pavel (vedoucí práce)
This bachelor thesis compares the differences between British and American English, the two most common variations of the English language, which is used worldwide as either the mother tongue or the second language teaching for more accessible international communication. The thesis briefly deals with the history of the language and then analyzes the differences in grammar, pronunciation, and vocabulary with examples of the issue. The thesis also discusses the cultural influences that have influenced language development. Books and internet resources were used for the work. The main goal of the bachelor thesis is to provide and show how one language can differ based on different nationalities.
Program na podporu správné výslovnosti cizího jazyka
Malucha, Jan ; Kohl,, Ing, Zdeněk (oponent) ; Sigmund, Milan (vedoucí práce)
Cílem diplomové práce je vývoj autonomního programu pro kontrolu a vyhodnocování výslovnosti cizího jazyka. Teoretická příprava zahrnuje pojednání o historii a významu počítačové podpory výuky jazyků; zároveň obsahuje stručný úvod do fonetiky, fonologie a problematiky výslovnosti, dále také úvod do zpracování řečových signálů se zaměřením na výpočetní metody k analýze výslovnosti. V rámci praktické části byla zpracována rešerše v současné době rozšířených a dostupných nástrojů ke kontrole výslovnosti a byla naprogramována řada algoritmů využitelných pro její analýzu. Některé z algoritmů byly uzavřeny do grafického uživatelského rozhraní jako základní prototyp funkčního programu na podporu výslovnosti. Dosažené výsledky a směr dalšího vývoje jsou diskutovány v závěru.
Ability of Czech Speakers of English to Pronounce Words with Silent Letters
Pospíšilová, Markéta ; Červinková Poesová, Kristýna (vedoucí práce) ; Farrell, Mark Robert (oponent)
Cílem této bakalářské práce je nastínit historický vývoj anglických němých písmen a poukázat na jejich roli v současné angličtině. Teoretická část se zaměří na definici němých písmen a odhalí příčiny jejich vzniku. Práce se dále věnuje jednotlivým němým písmenům a popisuje, v kterých pozicích se nejčastěji vyskytují. V praktické části se pak hodnotí schopnost českých studentů vyslovovat slova obsahující němá písmena. Výzkum se zaměří především na porovnání nahrávek žáků kvinty a oktávy osmiletého gymnázia.
Projev průvodce cestovního ruchu
Pecháčková, Veronika ; Palkosková, Olga (vedoucí práce) ; Chejnová, Pavla (oponent)
Tato práce se zabývá problematikou projevu průvodce cestovního ruchu z hlediska jednotlivých jazykových rovin. Téma bylo vybráno z důvodu, že autorka práce studovala cestovní ruch na střední škole a s činností průvodce má i praktické zkušenosti. Dalším důvodem byl fakt, že tato problematika nebyla dosud podrobně zpracována. Práce kromě činnosti průvodce a jeho neverbální komunikace zpracovává především jeho projev z hlediska pěti jazykových skupin - foneticko-fonologické, morfologické, lexikální, syntaktické a stylistické. K analýze byly použity čtyři video-nahrávky zachycující skutečné projevy průvodců na hradě či zámku. Výsledkem práce je formulování specifických rysů, jimiž se projev průvodce cestovního ruchu vyznačuje. Tyto rysy jsou doplněny ještě několika body, jež představují doporučení pro každého průvodce cestovního ruchu a jeho správný a efektivní výklad.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 65 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.