Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 125 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Teaching Differences between British and American English in Lower-secondary EFL Classes
Stelzerová, Pavlína ; Müller Dočkalová, Barbora (vedoucí práce) ; Matuchová, Klára (oponent)
Anotace: Předložená práce se zabývá výukou rozdílů mezi britskou a americkou angličtinou. Jejím cílem je navrhnout vhodný způsob výuky vybraných rozdílů slovní zásoby v hodinách anglického jazyka. V teoretická část pojednává o dané problematice v kontextu současných výzkumů a odborné literatury. Na základě této studie pak byly vytvořeny výukové materiály. Praktickou část tvoří krátký průzkum. Autorkou vytvořené materiály byly využity ve vybraných třídách při výuce angličtiny a následně prošetřena jejich efektivnost a přínos. Hlavním záměrem práce je navrhnout již zmíněné téma jako obohacení výuky a zjistit, jakým způsobem by mohlo být zahrnuto do hodin, aniž by negativně ovlivnilo časový plán či zatížilo učitele zvláštní přípravou. Klíčová slova: americká angličtina, britská angličtina, rozdíly, výuka angličtiny
Compounding in Four Registers of Contemporary English
Šolcová, Zuzana ; Pípalová, Renata (vedoucí práce) ; Matuchová, Klára (oponent)
Tato studie se zabývá výskytem složenin ve čtyřech registrech současné britské angličtiny: ve stylu novin, beletrie, rozhlasového vysiláni a konverzace. Zkoumaný korpus se skládá ze 64000 slov a obsahuje tematicky srovnatelné ukázky zmíněných registrů. Analýza zkoumá výskyt a rozloženi typů a podtypů kompozit ve čtyřech subkorpusech. Klasifikace je založena primárně na formě a rozděluje složeniny podle příslušnosti ke slovnímu druhu, podle jejich psané formy a na základě syntaktických vztahů mezi jejich konstituenty. Výsledky klasifikace jsou podepřeny kvantifikaci a interpretaci získaných dat.
Incredible Adam Spark. Between translation and transformation
Náprstek, Marek ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Matuchová, Klára (oponent)
Tato práce se věnuje překladu části románu The Incredible Adam Spark skotského spisovatele Alana Bissetta a jeho následnému stylistickému rozboru. Práce se zabývá zejména otázkou reprodukce literárního díla v odlišném socio-kulturním prostředí, než v jakém vzniklo, dále pak mírou dosažitelné objektivity a autentičnosti při procesu translace a nakonec i rolí překladatele, jakožto mediátora mezi spisovatelem a čtenářem. Jednou ze zkoumaných oblastí je také problematika zúčastněnosti překladatele na reformulaci překládaného díla, jinými slovy jeho chápaní jakožto částečného spoluautora, který není schopen odosobněného zprostředkování informací mezi tvůrcem díla a jeho příjemcem. Samotná práce je rozdělena do tří hlavních částí. První část je zpracována formou teoretického úvodu, zaměřeného na všeobecnou problematiku procesu překladu a překladatelské činnosti jako takové. Druhá část sestává z autorského překladu části jmenovaného díla. Třetí část pak představuje analýzu zvolených postupů a řešených problémů v relaci ke zmíněné teoretické literatuře.
Role of Affixation in the English Pronunciation
Dragounová, Tereza ; Červinková Poesová, Kristýna (vedoucí práce) ; Matuchová, Klára (oponent)
Cílem této práce je prozkoumat a popsat vztah mezi procesy afixace a změnami, které tyto procesy přinášejí po zvukové stránce anglického jazyka. Teoretická část přednáší klasifikaci inflexních a vybraných derivačních afixů a podrobuje zkoumání jaký dopad mají na umístění slovního přízvuku a na další aspekty výslovnosti. Praktická část zahrnuje výzkum, jehož cílem bylo nashromáždit slovní zásobu z běžných učebnic anglického jazyka a tento vzorek analyzovat aparátem předloženým v teoretické části. Hlavním záměrem bylo zjistit, v jakém rozsahu je zkoumaný jev skutečně reflektován v běžné slovní zásobě a také jestli by nějaké konkrétní oblasti z této klasifikace mohly být výhodně použity při vyučování správné výslovnosti anglických slov. Klíčová slova afixace, předpona, přípona, umístění slovního přízvuku
Romance influence on English Wordstock
Rosová, Daniela ; Matuchová, Klára (vedoucí práce) ; Červinková Poesová, Kristýna (oponent)
Anotační list Název bakalářské práce: Románské vlivy na anglickou slovní zásobu Klíčová slova: Historie anglické jazyka, výpůjčka, slovo přejaté, lexikalizace, osvojování jazyka, cizí (druhý) jazyk, jazyková interference. Abstrakt: Bakalářská práce Románské vlivy na anglickou slovní zásobu se zabývá dopady románských jazyků na angličtinu, které jsou nejvíce zřetelné v její slovní zásobě. Zároveň se snaží zjistit, jaké je povědomí studentů anglického jazyka o jejich vlivu. Praktická část práce je založena na výzkumu ve formě dotazníku, který byl rozdán studentům anglického jazyka na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy v Praze. Dotazník sestává ze čtyř cvičení zaměřených na různá specifika vlivu románských jazyků, která jsou viditelná v anglické slovní zásobě. Výzkum ukázal, že studenti nemají nikterak zvláštní povědomí o románském původu mnohých slov v angličtině, zato ale zjistil, že čím déle se studenti učí anglicky, tím méně potíží s těmito slovy mají. Dotazník dále zkoumal, zda studenti, kteří umí také francouzsky nebo latinsky mají nějakou výhodu při osvojování anglické slovní zásoby. Výsledky potvrdily, že takoví studenti mohou využívat svých znalostí ku prospěchu, nicméně by si již měli být ve francouzštině jistí, její povrchní znalost by totiž mohla vést spíše k problémům.
Stress shift in Czech English
Farana, Michal ; Červinková Poesová, Kristýna (vedoucí práce) ; Matuchová, Klára (oponent)
Účelem této bakalářské práce je zjistit, jak jsou čeští mluvčí anglického jazyka schopni předvídat a používat změnu slovního přízvuku v jejich řeči. Teoretická část ve stručnosti popisuje systém slovního přízvuku a zaměřuje se především na detailný průzkum fenoménu změny slovního přízvuku a její funkci v návaznosti na rytmickou strukturu jazyka. Praktická část poté zkoumá schopnost českých mluvčí produkovat tuto změnu ve vybraném kontektu. Respondenti byli nahráni při čtení textu obsahující charakteristické příklady slov, jejichž přízvuk se vlivem kontextu mění. Data získaná na základě těchto nahrávek byla poslechově analyzována a následně posloužita k potvrzení či vyvrácení hypotéz stanovených na začátku výzkumu. Klíčová slova slovní přízvuk, větný přízvuk, rytmus, změna slovního přízvuku, česká angličtina
Weak forms of function words with special focus on the word that pronounced by Czech learners
Dostál, Matěj ; Červinková Poesová, Kristýna (vedoucí práce) ; Matuchová, Klára (oponent)
Tato práce se zabývá silnou a slabou formou výslovnosti funkčních slov v anglickém jazyce. Teoretická část je zaměřena na funkci slabých forem výslovnosti a popisuje pravidla jejich výskytu. Dále také nastiňuje různé přístupy lingvistů k důležitosti slabých forem pro nerodilé mluvčí anglického jazyka. Praktická část práce zkoumá výslovnost silné a slabé formy slova that u českých studentů a zjišťuje, do jaké míry silnou formu v odpovídajících situacích korektně redukují.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 125 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.