Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 74 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Nácvik dovednosti psaní v češtině jako cizím jazyku u žáků ZŠ s ukrajinským mateřským jazykem
Najmanová, Kateřina ; Škodová, Svatava (vedoucí práce) ; Šormová, Kateřina (oponent)
Diplomová práce s názvem "Nácvik dovednosti psaní v češtině jako cizím jazyku u žáků ZŠ s ukrajinským mateřským jazykem" se zaměřuje na problematiku výuky psaní v češtině u žáků základní školy, jejichž mateřským jazykem je ukrajinština. Psaní patří spolu se čtením mezi základní komunikační dovednosti, které se žáci učí již v první třídě. Každý jazyk se odlišuje nejen v gramatice, fonetice a ortografii, ale i v systému zápisu písmen, včetně druhu písma, jeho tvarů, směru zápisu a typu písma. Zatímco český pravopis využívá latinku a má tiskací i psací písmo, ukrajinština používá azbuku, což je zcela odlišný zápis písmen. Ačkoliv jsou si tedy oba jazyky velmi blízké, svým grafickým zápisem se značně odlišují. Pro žáky s mateřským jazykem ukrajinštinou může být adaptace na český pravopis náročná, a je proto klíčové nejen ho procvičovat, ale také poskytnout vhodné výukové materiály. Teoretická část práce se zaměří na popis českého systému zápisu písmen, rozdíly mezi tiskacím a psacím písmem, proces osvojování dovednosti psaní ve školním věku u rodilých i nerodilých mluvčích, a také se dotkne uvolňovacích technik před samotným psaním. Dále bude věnován prostor krátkému popisu ukrajinského písma a porovnání rozdílů mezi češtinou a ukrajinštinou. V praktické části práce bude proveden výzkum založený na...
Gradování úloh ve výuce českého jazyka na ZŠ
Binderová, Tereza ; Šormová, Kateřina (vedoucí práce) ; Adam, Robert (oponent)
Předkládaná práce zkoumá, jakými způsoby lze přistupovat k individualizaci a diferenciaci žáků na základní škole. Zkoumá použití gradačního parametru na úspěšnost řešení učebních úloh s identickým výukovým cílem - na příkladu kontrafaktuálních kondicionálových souvětí. První, teoretická část shrnuje poznatky z pedagogické, obecnědidaktické a speciálně didaktické perspektivy, a definuje klíčové pojmy učební úloha, gradovaná úloha, gradační parametr. Dále se pokouší nastínit zdroje pro lingvodidaktickém přemýšlení o gradování úloh v českém jazyce. Druhá část představuje metodiku výzkumu, způsob získávání, přepisu a anotace vzorku 15 datasetů. Následně je provedena kvantitativní a kvantitativně-kvalitativní analýza vybraných jevů s ohledem na formální i významové aspekty sesbíraných kontrafaktuálních souvětí. Ukazuje, že přímá interpretace souvislosti výskytu zamýšleného gradačního parametru a úspěšnosti řešení úloh není možná: na individuální úrovni jsou rozdíly v úspěšnosti řešení na gradačním parametru obtížně prokazatelné, skupinově jsou rozdíly prokazatelné jen na formální úrovni.
Večerníček jako didaktický nástroj pro výuku žáků s OMJ
Štochlová, Tereza ; Šormová, Kateřina (vedoucí práce) ; Bozděchová, Ivana (oponent)
Večerníčky se jeví jako vhodný didaktický nástroj pro výuku češtiny jako druhého jazyka s potenciálem rozvíjet u žáků vedle jazykové kompetence i znalosti českých reálií a kultury. Tato diplomová práce si klade za cíl na vzorku několika různých epizod mluvených českých Večerníčků tento potenciál zhodnotit a navrhnout možnosti jejich využití ve výuce dětí mladšího školního věku s odlišným mateřským jazykem, jejichž znalost češtiny nepřesahuje úrovně A1/A2. V teoretické části jsou nejprve prezentovány aktuální poznatky týkající se zapojování autentických materiálů do výuky cizích jazyků. S ohledem na cílovou skupinu práce dále podává obecnou charakteristiku jazykových úrovní A1 a A2 a zabývá se kognitivními specifiky dětí mladšího školního věku. V závěru teoretické části vymezuje Večerníček jako svébytný formát krátké televizní pohádky pro děti. V praktické části je podle předem stanovených kritérií vybráno devět tematicky odlišných večerníčkových epizod, které jsou následně přepsány a podrobeny lexikální analýze posuzující jejich vhodnost z hlediska jazykové úrovně. Na základě výsledků je vybráno pět večerníčkových pohádek, které obsahují jednoduché a frekventované lexikum a mají adekvátní tempo, a ty jsou dále zkoumány s ohledem na gramatickou obtížnost i přístup k prezentaci českých reálií a...
Sociokulturní kompetence a jazykové vyučování studentů programu Erasmus
Kamenová, Alena ; Šormová, Kateřina (vedoucí práce) ; Hrdlička, Milan (oponent)
Diplomová práce prostřednictvím dotazníkového šetření zkoumá vliv jazykového vyučování na osvojování sociokulturní kompetence. Na základě interpretace získaných údajů poskytuje informace o respondentech a jejich vztahu k České republice a názorech na ni a její obyvatele. Statistické vyhodnocení získaných dat poskytuje přehled o míře úspěšnosti osvojení sociokulturní kompetence u vybraných sociokulturních oblastí definovaných na základě referenčního popisu úrovně A1 pro češtinu jako cizí jazyk ve vztahu k jazykovému vyučování. Výzkumná část se opírá o teoretické poznatky, které jsme prezentovali v teoretické části práce. Cílem práce je objektivně zmapovat míru osvojení vybraných sociokulturních kompetencí studenty v rámci jazykového vyučování.
Participativní výzkum motivace ke čtení u žáků 3. ročníku ZŠ
Vincencová, Kateřina ; Kuzmičová, Anežka (vedoucí práce) ; Šormová, Kateřina (oponent)
1 Participativní výzkum motivace ke čtení u žáků třetího ročníku základní školy Bakalářská práce Kateřina Vincencová Abstrakt (česky): Bakalářská práce se zaměřovala na otázku, co žáci třetího ročníku základní školy nejraději čtou a co je motivuje ke čtení. Základem empirické části práce byl participativní kvalitativní výzkum v podobě krátkých rozhovorů s dětmi (N = 28). Ve výzkumu byly děti využity jako respondenti i výzkumníci, volně podle metodologie McGeown et al. (2020). Vybraní dětští výzkumníci měli pravomoc vybrat k hlavní tazatelské otázce tři další otázky z předem připraveného souboru. Cílem práce bylo hlouběji proniknout do problematiky výběru četby, zájmu o čtení a vnímání jeho přínosu osmiletými a devítiletými žáky. Práce může přispět pedagogické praxi budoucích i stávajících učitelů prvního stupně základní školy, zároveň slouží jako metodologická sonda do možností participativního výzkumu na nižším prvním stupni základních škol v českém prostředí.
Čtenářská gramotnost dětí v dětských domovech
Kotalová, Anna ; Šormová, Kateřina (vedoucí práce) ; Kuzmičová, Anežka (oponent)
Čtenářská gramotnost dětí žijících v dětských domovech Diplomová práce Kotalová Anna Abstrakt (česky) Diplomová práce si klade za cíl zjistit, jak je rozvíjena čtenářská gramotnost u dětí žijících v dětských domovech a jak tyto děti rozumí psanému textu. V teoretické části je pozornost věnována gramotnosti, zejména čtenářské gramotnosti a jejím definicím, vývoji i faktorům, které ji ovlivňují. Mezi nejzásadnější faktory při rozvoji čtenářské gramotnosti se řadí rodina a rodinné zázemí, z toho důvodu se v této práci zkoumá zázemí u dětí, které stabilní rodinné zázemí nemají. Pozornost je věnována i mezinárodním výzkumům, především výzkumu PIRLS, z něhož vychází podklady pro praktickou část práce. V praktické části jsou podrobně popsány výzkumné metody, které byly použity a následně jsou rozebrány závěry zjištěné pomocí polostrukturovaných rozhovorů a testů čtenářské gramotnosti s dětmi. Na základě zkoumaných dat se došlo k výsledku, že děti z obou dětských domovů dokážou porozumět jak literárnímu, tak neliterárnímu textu a orientovat se v nich. Zvládnou nalézt i požadované informace. Výsledky dětí také dosáhly velmi podobných hodnot jako výsledné hodnoty, které prezentuje Mezinárodní výzkum PIRLS. Větší problém dělá dětem vlastní čtení knih, kdy jim velmi často chybí ke čtení motivace, čtení jim činí potíže...
Motivace k učení se cizímu jazyku v kurzech pomaturitního studia
Kadeřábková, Adéla ; Převrátilová, Silvie (vedoucí práce) ; Šormová, Kateřina (oponent)
Tato bakalářská práce si klade za cíl představit pojem motivace v rámci aplikované lingvistiky a představit výzkumu motivace na poli aplikované lingvistiky, zejména pak v případě učení se cizímu jazyku. Praktickým cílem je popsat zdroje motivace ke studiu cizího jazyka mezi studenty pomaturitního studia v pražské soukromé jazykové škole, kteří studují anglický, německý, španělský nebo japonský jazyk, porovnat případné rozdíly mezi zdroji motivace v závislosti na studovaném jazyku, a dále zjistit, jakou motivační roli hraje mezi těmito studenty ideální mnohojazyčné já. Motivace bude operacionalizována dle modelu cizojazyčného motivačního sebesystému doplněna o složku ideálního mnohojazyčného já. Klíčová slova: motivace, L2MSS, pomaturitní studium, cizí jazyky, vícejazyčnost, ideální mnohojazyčné já
Jazykové porozumění matematickým slovním úlohám
Chmelařová, Nikola ; Šormová, Kateřina (vedoucí práce) ; Adam, Robert (oponent)
Při řešení matematické slovní úlohy je zásadní, aby jí žák napřed správně porozuměl. V této práci jsme se proto pokusili najít konkrétní problematická místa z hlediska jazykového porozumění ve slovních úlohách. Teoretická část ukazuje propojení matematické a čtenářské gramotnosti, vymezuje pojem slovní úloha a nabízí různé typy slovních úloh, popisuje jednotlivé fáze řešení slovních úloh a poukazuje na možné problémy spojené s řešením slovních úloh. Dále se věnuje jazykové charakteristice slovních úloh v různých rovinách, a to v rovině textové a kontextové, syntaktické, lexikální i morfologické, a poukazuje na potenciálně problematické jazykové jevy, které se v textu slovních úloh mohou vyskytovat. V praktické části jsme analyzovali jazyk vybraných slovních úloh z přijímacích testů na čtyřletá a osmiletá gymnázia a maturitních písemných testů (JPZ a didaktické testy MZ) a následně jsme tyto úlohy otestovali na žácích základní školy a gymnázia. Analýza úloh a testy nám v kombinaci s rozhovory pomohly odhalit problematická místa z hlediska jazykového porozumění úlohám. Jako problematická se ukázala délka úloh v kombinaci s komplikovaným členěním textu či dlouhými větami a souvětími, dále délka vět a souvětí v kombinaci s dalšími jazykovými prvky (matematické termíny, zdánlivě chybějící informace,...
Analýza projevu thajské mluvčí v českém jazyce (případová studie)
Popperová, Nikola ; Převrátilová, Silvie (vedoucí práce) ; Šormová, Kateřina (oponent)
Případová studie představí analýzu projevu mluvčí s mateřským jazykem thajským v českém jazyce na úrovni A2 s přihlédnutím k projevu dalších dvou mluvčích na úrovni B1/B2. Cílem práce je analýza českého projevu thajské mluvčí za účelem stanovení vzniku jazykových chyb a jejich klasifikace do několika rovin jazyka: hláskoslovné, lexikální, morfologické, syntaktické a pravopisné. Praktickým cílem je vytvoření didaktických doporučení vycházejících z dané analýzy pro výuku češtiny mluvčí s thajským mateřským jazykem. Data byly sbírána v psané i mluvené podobě. V teoretické části bude představena thajská menšina žijící v České republice, thajský jazyk, včetně jeho typologických odlišností od jazyka českého. Praktická část je případová studie zaměřená na jednu mluvčí úrovně českého jazyka A2. V závěru je shrnutí nejčastějších problematických jevů v projevu thajské mluvčí společně s kladným hodnocením a poukázáním na nejzásadnější problémy thajské minority žijící na území České republiky.
Komunikace s předškolními dětmi v pedagogice M. Montessori (Děti s českým a jiným mateřským jazykem)
Dvořáková Suchánková, Hana ; Saicová Římalová, Lucie (vedoucí práce) ; Šormová, Kateřina (oponent)
Cílem této diplomové práce je charakterizovat komunikaci učitelek s dětmi batolecího a předškolního věku z mono- i z bilingvních rodin, v zařízeních typu Montessori nebo v zařízeních touto pedagogikou inspirovaných. Diplomová práce je tvořena dvěma částmi - první, teoretickou část, představují kapitoly o komunikaci dětí a s dětmi, jejích formách a specificích, o jazyku a jeho osvojování, o bilingvismu, o zakladatelce pedagogiky Montessori a jejích metodách a o komunikaci s dětmi v tomto výchovném směru. Druhá, praktická část, prezentuje analýzu pragmatické složky komunikace učitelek s dětmi, skrze audio nahrávky či písemné záznamy komunikace ze zúčastněného pozorování. Zaměřuje se na charakteristiku a specifické rysy komunikace učitelek s dětmi v Montessori zařízeních předškolního typu. Věnuje se také popisu komunikačního prostředí, který doplňuje komunikaci učitelek s dětmi, stejně tak jako polostrukturované rozhovory s učitelkami a fotografie, jež uvádíme v příloze.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 74 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.