Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 54 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.02 vteřin. 
Způsob vyjádření prostorových vztahů jako příznak chápání vlastní individuality
Kocourek, Vojtěch ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Sýkora, Jan (oponent)
Cílem této práce bylo přispět k dlouhotrvající debatě mezi zastánci kolektivistického a individualistického pohledu na způsob, jakým Japonci chápou sami sebe. K dosažení tohoto cíle byla využita analýza jazykového chování Japonců, které bylo dále porovnáno s Čechy. Konkrétním předmětem srovnání byla míra ochoty mluvčích těchto dvou jazyků přijmout při popisu prostorových vztahů perspektivu, která nevychází z nich samých. Úvodní část práce v krátkosti představuje pozice a argumenty kolektivismu a individualismu a také teorii jazykového relativismu, která tím, že propojuje jazyk a myšlení, tvoří zásadní metodologické východisko této studie. V následující části je shrnut vzorový experiment Imai et al. (1999), který zkoumal preference Japonců v užívání prostorových výrazů. Na závěr je popsán mnou využitý ekvivalentní experiment, jehož výsledky jsou dále interpretovány v daném kontextu. Klíčová slova: japonský jazyk, prostorové vztahy, kolektivismus, individualismus, jazyková relativita
Transitivity in Japanese and Ainu langauge
Chudá, Klára ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Sato, Tomomi (oponent)
(česky): Cílem této práce je představit strukturovaný popis a kontrastivní studii tranzitivity v japonštině a ainštině. Úvod práce obsahuje mimo jiné typologii obou jazyků. První část práce představí základní koncepty a metodologii práce, jako například základní pojetí tranzitivity, konstrukční gramatika, teorie příznakovosti (markedness hypothesis) nebo Ikegamiho typologie jazyků. Druhá část práce bude obsahovat strukturovaný popis tranzitivity v obou jazycích se zaměřením na změny valence. Ve finální části práce budou oba jazyky porovnány s ohledem na teorii příznakovosti a Ikegamiho typologii jazyků. Klíčová slova: japonský jazyk, tranzitivita, ainština, kontrastivní studie
Ortografická variabilita pomocných podstatný jmen v současné japonštině
Knapp, Daniel ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Tirala, Martin (oponent)
Tato práce se zabývá ortografickou variabilitou pomocných podstatných jmen. V teoretické části se zabývá zavedením pojmů a postupů, které s problematikou souvisí a jsou využity v následující analytické části, kde se porovnávají způsoby zápisu vybraných pomocných podstatných jmen v jednotlivých subkorpusech korpusu BCCWJ a hledají se významové souvislosti ve větách z těch subkorpusů, na které analýza upozorní. Klíčová slova japonský jazyk, pomocná podstatná jména, ortografie, způsob zápisu, variabilita
Prefixace v japonském jazyce
Pelouch, David ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Tirala, Martin (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá prefixací v japonském jazyce. První část práce představuje složení japonské slovní zásoby a nejčastější slovotvorné procesy, ke kterým v japonštině dochází. Ze slovotvorných procesů se práce soustředí na odvozování, primárně na prefixaci. V druhé části práce jsou na základě korpusového výzkumu vybrané prefixy rozděleny do skupin, jednotlivé prefixy jsou popsány a seřazeny podle četnosti v rámci jednotlivých skupin. Klíčová slova: japonský jazyk, slovotvorba, prefixace
Text data mining as an viable method of Japanese studies
Štefková, Tereza ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Rosen, Alexandr (oponent)
Tato práce se zaměřuje na problematiku potenciálního využití metod dolování z textu v oblasti japonských studií. První část práce shrnuje základní přístupy dolování z textu a jejich aplikace v praxi. Dále podáváme podrobný výklad problematiky předzpracování textu, u kterého se soustředíme na techniky používané v případě japonštiny a angličtiny. Hlavní část práce spočívá v aplikaci metod dolování z textu na tři konkrétní výzkumné otázky z oblasti japonských studií. V prvním tématu ukážeme na příkladu děl dvou vybraných japonských proletářských autorů, jak mohou techniky shlukování odhalit zajímavé tematické rysy literárních děl. V případě druhého výzkumného tématu využijeme analýzu sentimentu za účelem vyšetření míry negativního sentimentu, který se objevuje v japonských a zahraničních novinových článcích pojednávajících o návštěvách, které vykonávají japonští představitelé ve svatyni Jasukuni. Nakonec se zaměříme na metody automatického shrnutí dokumentů, které aplikujeme na japonské a anglické texty. Získané výsledky detailně diskutujeme, zvláště se zaměřujeme na vyhodnocení použitelnosti představovaných metod pro japonská studia.
Study abroad and pragmatic competence - the case of speech act of refusal
Pastorová, Patricie ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Lutovská, Tereza (oponent)
Tato práce se zaměřuje na vztah mezi studiem v zahraničí a rozvojem L2 pragmatické kompetence zahraničních studentů japonštiny se zaměřením na mluvní akt odmítání. Cílem práce je porovnat tyto studenty na základě jejich jazykových schopností a délky pobytu v Japonsku; zjistit, zda je účast v mimoškolních aktivitách (jako je práce na částečný úvazek, účast ve školním klubu atd.) pro rozvoj pragmatické kompetence přínosná; a nakonec prozkoumat jazykové tendence mluvčích stejného prvního jazyka. Teoretická část práce popisuje pragmatiku, pragmatickou kompetenci, mluvní akt odmítání, kontext japonské kultury a perspektivu jazykové socializace (zejména studia v zahraničí). Praktická část práce definuje výzkumné otázky a hypotézy, představuje postup získání dat pro originální výzkum (test s více možnostmi výběru) a porovnává a analyzuje získané výsledky. V závěrečné části jsou získané výsledky výzkumu shrnuty. klíčová slova: pragmatika, stadium v zahraničí, stadium druhého jazyka, japonština jakožto druhý jazyk, osvojování jazyka, pragmatická kompetence, mluvní akt odmítání
Pragmatická kompetence studentů japonštiny - mluvní akt odmítání
Nováková, Eliška ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Tirala, Martin (oponent)
(česky) Tato práce se zaměřuje na pragmatickou kompetenci českých studentů japonštiny, konkrétněna řečový akt odmítání. Hlavním cílem práce je zjistit, v jakých ohledech se studenti liší od rodilých mluvčích japonštiny. Dalším cílem je porovnání studentů japonštiny na základě délky pobytu v Japonsku, dosažené úrovně japonštiny a učebnice používané na začátečnické úrovni. V teoretické části je popsána pragmatická kompetence, teorie zdvořilosti, řečový akt odmítání a jeho specifika v japonštině. Praktická část práce se zabývá analýzou odmítnutí získaných z dotazníku kompetence diskurzu (DCT) pomocí sémantických vzorců (semantic formulas). Poté je porovnáváno užívání těchto vzorců u rodilých mluvčí a studentů japonštiny. Zjištěné odlišnosti od rodilých mluvčí jsou dále zkoumány mezi studenty podle pokročilosti v japonštině, délky pobytu v Japonsku a učebnice užívané na začátečnické úrovni. V závěrečné části jsou shrnuty výsledky výzkumu.
Function of Language in Cultural Identity Consolidation and Image Formation of Japanese--Nature Relationship
Kéryová, Barbora ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Labus, David (oponent)
Táto bakalárska práca sa zameriava na vyžívanie témy prírody v japonskom politickom diskurze. Cieľom práce je poukázať na využívanie jazykových prostriedkov japonskou politickou elitou vládnucej Liberálno-demokratickej strany k vytváraniu určitých obrazov o vzťahu Japoncov k prírode; a zároveň tak objasniť funkciu jazyka pri formovaní kultúrnej identity. Snahou je v textoch nájsť a popísať jazykové prostriedky, ktoré majú potenciál túto funkciu plniť. Práca analyzuje vybrané texty pomocou metodologických prístupov kritickej diskurzívnej analýzy. Obzvlášť sa opiera o metodické rámce Ruth Wodakovej, ktorá vytvorila kategórie stratégií využívaných politickými elitami na (trans)formovanie národnej identity. Kľúčové slová: jazyk a moc, kultúrna identita, národná identita, pragmatika, Japonci, japončina, príroda, politický diskurz, kritická diskurzívna analýza
Fikční světy v prózách žánru ero guro nansensu Edogawy Ranpa
Nováková, Adéla ; Tirala, Martin (vedoucí práce) ; Kanasugi, Petra (oponent)
Bakalářská práce Fikční světy v prózách žánru ero guro nansensu Edogawy Ranpa je koncipována jako analýza čtyř povídek a jedné novely od spisovatele Edogawy Ranpa. Práce je zaměřená na popis fikčních světů, které spadají pod japonský umělecký žánr ero guro nansensu. Pokouší se popsat fikční světy, vznikající v textu těchto děl a na závěr také vymezit společné body, kterými povídky a novela disponují. Metodologie fikčních světů vychází především z díla Heterocosmica: Fikce a možné světy od Lubomíra Doležela.
Vyjádření pohybových událostí v češtině a japonštině - srovnávací studie
Lev, Tomáš ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Lutovská, Tereza (oponent)
Práce má dva cíle. Prvním je zjistit, jak se vyjadřují pohybové události v češtině a japonštině. Druhým je vypozorovat, jakým způsobem se překladatelé děl mezi jazyky vypořádávají s problémy způsobenými typologickým rozdílem, který popisuje lingvista Leonard Talmy. Práce je dělena na teoretickou a praktickou část. V teoretické části vysvětluji typologii jazyků podle Leonarda Talmyho, založenou na tom, které informace o pohybu jsou neseny kořenem slovesa a které jsou spíše vyjadřovány adverbálním rozvitím. Dále představuji některé reakce na jeho teorii a vývoj diskurzu, který se k ní váže. Teoretická číst práce je zakončena přehledem samotných způsobů vyjadřování pohybových událostech v češtině a japonštině. V praktické části provádím vlastní výzkum pomocí korpusové studie srovnávající vyjádření pohybových událostí. Excerpce byla provedena ze tří beletristických děl v češtině a tří v japonštině z jejich překladů. Analýza klade důraz na prostředky vyjádření způsobu a směru pohybu. V závěru shrnuji výsledky a porovnávám tendence korpusových dat s Talmyho předpoklady. klíčová slova: pohybová událost, slovesa pohybu, sémantická typologie sloves, korpusová lingvistika, paralelní korpus

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 54 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.