Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 3 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Measuring readability of technical texts
Kriukova, Anna ; Cinková, Silvie (vedoucí práce) ; Vidová Hladká, Barbora (oponent)
Title: Measuring readability of technical texts Author: Anna Kriukova Faculty of Mathematics and Physics: Institute of Formal and Applied Linguistics Supervisor: Mgr. Cinkov'a Silvie, Ph.D., Institute of Formal and Applied Lin- guistics Abstract: This research explores various approaches to measuring readability of technical texts. The data I work with is provided by Hyperskill, an online educa- tional platform dedicated mostly to Computer Science, where I did my internship. In the first part of my research, I examine classical readability formulas and try to find correlations between their values and the user statistics available for the texts. The results show that there are no high correlations, thus, the standard formulas are not suitable for the task. The second part of the research is dedi- cated to experiments with machine learning algorithms. Firstly, I use four sets of features to predict the average rating, completion time, and completion rate of a step. Then, I introduce a rule-based algorithm to split the texts into well- and poorly-written ones, which relies on students' comments. However, binary classification trained on this division shows low results and is not used in the final pipeline. The system suggested as the outcome of my work employs the user statistics' prediction for new texts and...
Words that matter. Towards a Swedish-Czech colligational lexicon of basic verbs
Cinková, Silvie ; Petkevič, Vladimír (vedoucí práce) ; Malmgren, Sven-Göran (oponent) ; Panevová, Jarmila (oponent)
Základní slovesa (basic verbs), tj. frekventovaná významová slovesa, jež zpravidla popisují fyzický pohyb, umístění, stav, nebo děj, procházejí řadou sémantických posunů, díky kterým se používají k vyjádření druhotných, přenesených významů. V krajních případech se dané sloveso stává pomocným, způsobovým, nebo fázovým slovesem a přestávají pro ně platit kolokační omezení, jež se vztahují na sloveso užité v jeho primárním (tj. doslovném) významu. Tato užití sloves bývají většinou dobře dokumentována v gramatikách i učebnicích, stejně jako kvalitní slovníky podávají podrobnou informaci o užití těchto sloves v ustálených frazeologických spojeních. Mezi plně gramatikalizovaným užitím na jedné straně a idiomatickým, frazeologickým užitím na druhé straně však existuje celá škála užití základních sloves v přenesených významech, jejíž zvládnutí je pro nerodilého mluvčího značně obtížné: užití v přeneseném významu, jež mají omezenou kolokabilitu. To jsou především verbonominální konstrukce někdy nazývané analytické predikáty (light verb constructions), ale také užití, která za určitých omezených morfosyntaktických podmínek (např. pouze v negaci) aktivují abstraktní sémantické rysy u jiných predikátů, např. zesilují význam, nebo implikují, že daný děj již trvá dlouho, a podobně. Tato druhotná užití významových sloves...
Words that matter. Towards a Swedish-Czech colligational lexicon of basic verbs
Cinková, Silvie ; Vachková, Marie (vedoucí práce) ; Malmgren, Sven-Göran (oponent) ; Panevová, Jarmila (oponent)
Základní slovesa (basic verbs), tj. frekventovaná významová slovesa, jež zpravidla popisují fyzický pohyb, umístění, stav, nebo děj, procházejí řadou sémantických posunů, díky kterým se používají k vyjádření druhotných, přenesených významů. V krajních případech se dané sloveso stává pomocným, způsobovým, nebo fázovým slovesem a přestávají pro ně platit kolokační omezení, jež se vztahují na sloveso užité v jeho primárním (tj. doslovném) významu. Tato užití sloves bývají většinou dobře dokumentována v gramatikách i učebnicích, stejně jako kvalitní slovníky podávají podrobnou informaci o užití těchto sloves v ustálených frazeologických spojeních. Mezi plně gramatikalizovaným užitím na jedné straně a idiomatickým, frazeologickým užitím na druhé straně však existuje celá škála užití základních sloves v přenesených významech, jejíž zvládnutí je pro nerodilého mluvčího značně obtížné: užití v přeneseném významu, jež mají omezenou kolokabilitu. To jsou především verbonominální konstrukce někdy nazývané analytické predikáty (light verb constructions), ale také užití, která za určitých omezených morfosyntaktických podmínek (např. pouze v negaci) aktivují abstraktní sémantické rysy u jiných predikátů, např. zesilují význam, nebo implikují, že daný děj již trvá dlouho, a podobně. Tato druhotná užití významových sloves...

Viz též: podobná jména autorů
1 Cinková, Šárka
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.