Název:
Vliv galicijštiny na kastilštinu - interference a výpůjčky
Překlad názvu:
The influence of the Galician language on the Castilian language - interferences and borrowings
Autoři:
Řepíková, Kamila ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Zavadil, Bohumil (oponent) Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok:
2011
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Jak již sám název napovídá, hlavním tématem práce je působení galicijského jazyka na španělský jazykový systém. Práce se pak podrobněji zabývá konkrétními jevy, které prostupují do kastilštiny mluvené v Galicii, a vytváří tak novou variantu španělštiny typickou pro danou oblast. Kromě výše zmíněných aspektů se v práci setkáme i s otázkou vlivu španělštiny na galicijštinu a dále pak s otázkami teoretickými. Předkládá nám základní vymezení jazyka a dialektu, zabývá se otázkou diglosie a bilingvismu a vysvětluje některé lingvistické pojmy, jako např. interference a integrace.As the name suggests, the main theme of the present work is the influence the Galician language has on the Spanish language system. In more detail the work also deals with specific phenomens which penetrate into the Castilian language spoken in Galicia creating a new variety of Spanish, which is typical for given region. In addition to the aforementioned aspects, we encounter in this work the matter of the influence Spanish has on Galician and we also discuss some theoretical questions. The work addresses such problems as definition of language and dialect, matters of diglossia and bilingualism and explanation of some linguistic terms, e.g. interference and integration.
Klíčová slova:
bilingvismus; dialekt; diglosie; galicijština; interference; jazyk; výpůjčka; bilingualism; borrowing; dialect; diglossia; Galician language; interference; language